CityLink
BOSCH F_FPE8000FMR- TECLADO REMOTO PARA PANEL AVENAR 2000 Y 8000
Obtén un 5% de descuento usando el código PRONTOPAGO al pagar por: Transferencia, Depósito bancario, Cheque, Pago en efectivo.
Métodos de envío
El costo de envío se calcula automáticamente en el carrito de compras y es opcional, sólo agrega tus productos al carrito de compras, procede al checkout y podrás ver el costo total de envío. Todos los envíos van asegurados por el monto exacto de su valor de compra. Los tiempos de entrega expresados están sujetos a cambios repentinos en existencias o disponibilidad, de ser el caso, te avisaremos a la brevedad.
No somos responsables por retrasos generados después de que la mercancía es recolectada por la paquetería, generalmente se debe a factores externos ajenos a CityLink.
Compras acreditadas antes de las 12:00pm se envían por paquetería el mismo día hábil (lunes a viernes), o bien, se entregan físicamente en nuestra ubicación el mismo día hábil de 4:30pm a 7:00pm. Compras acreditadas después de las 12:00pm, el envío o entrega física se pasa al día siguiente hábil.
Duda o apoyo? Contáctanos en ventas@citylink.mx o al (81)1360-0553 y con gusto te atenderemos.
Modalidad de Entrega |
Tiempo de Entrega |
| Envío a Domicilio Cobertura Nacional | 1 día hábil (lunes a viernes) por DHL o Estafeta |
| Envío a Domicilio Local (Monterrey y área metropolitana) | 1 día hábil (lunes a viernes) por DHL o Estafeta |
Cambios y Devoluciones
En CityLink queremos clientes satisfechos
Si no estás satisfecho con algo que compraste, por favor pónte en contacto con nosotros y vamos a solucionarlo, si tiene una defecto de fábrica aplicaremos la garantía con el fabricante, lo cambiaremos o con gusto te devolveremos tu dinero.
Condiciones Generales
Las devoluciones y cambios de mercancía serán aceptadas de acuerdo a los siguientes términos y condiciones:
- No tener más de 30 días naturales de recibida o 7 días naturales en el caso de equipos donde la marca tiene su propio Centro de Servicio.
- Ver Excepciones y Restricciones.
- Todos los artículos deben ser devueltos en sus empaques originales tanto la caja del producto, el empaque, así como todos los accesorios originales.
- No se recibirán artículos que muestren daños por mal uso por parte del cliente
- Los artículos deben contener todas sus partes, accesorios, manuales, certificados de garantía originales indicados en el empaque.
- En caso de contar con empaques rotos o dañados, el monto a devolver irá bajando a razón del daño ocasionado.
- Los artículos comprados con descuento como parte o regalo de un paquete (Bundle), deberán ser devueltos en su totalidad.
- Para facilitar el proceso es posible que se soliciten fotografías de los productos o empaques.
- Si solicitaste la devolución, pero recibes el artículo, no deberás abrirlo para entregarlo con los sellos originales por parte de paquetería.
- Si solicitas la recolección y te encuentras en una zona fronteriza, necesitas tener la factura o ticket del artículo sellada por la Aduana.
- No se incluyen gastos de envío en los trámites de garantías o devoluciones.
Excepciones y Restricciones
Para el caso de equipos donde la marca cuenta con centro de servicio propio, se tienen 7 días naturales para revisar las condiciones del producto y tramitar su cambio o devolución en CityLink. Si vence el plazo de los 7 días naturales el cliente se deberá poner en contacto con el fabricante del equipo; debes contar con la factura original del producto y/o póliza de garantía para aplicar la garantía con el fabricante.
Notas Importantes
"Las políticas de devolución, cambios y cancelación son independientes de la garantía otorgada por el fabricante y/o importador de cada producto".
Si es una devolución por motivos personales (color, no es lo que esperabas, no es de tu agrado) se aceptara y reembolsara el costo del producto, en caso de reemplazo por otro producto, se hará por uno de similares características y precio que cumpla con lo que tú necesitas. Tan pronto te comuniques con nosotros por cualquiera de nuestros medios de contacto (llamada, chat o correo electrónico), te haremos saber nuestra propuesta de reemplazo, y hasta que estés de acuerdo lo enviaremos a tu domicilio. Te recordamos que es necesario que recibamos el primer producto que no fue de tu agrado, para enviar el reemplazo.
Formas de pago
Lee nuestra política de devoluciones aquí.
El envío o entrega de la mercancía se llevará a cabo después de acreditarse el pago de la misma sin excepción, lo cual, puede puede variar en tiempo dependiendo el tipo de pago. De momento no aceptamos pago contra entrega, efectivo o cheques en nuestra ubicación para compras locales. Ponemos a tu disposición diversas formas de pago para hacer mas sencilla tu experiencia de compra.
Una vez hecho tu pago por favor reenvíanos el correo de confirmación de tu compra adjuntando el comprobante de pago, o bien, si tu pago fue realizado con tarjeta de crédito o débito por PayPal, adjunta una imagen de tu credencial de elector por ambos lados u otra identificación oficial como pasaporte o licencia de conducir, para procesar tu compra a la brevedad.
Compras acreditadas antes de las 2:00pm se envían por paquetería el mismo día hábil (lunes a viernes), o bien, se entregan físicamente en nuestra ubicación el mismo día hábil de 4:30pm a 6:30pm. Compras acreditadas después de las 2:00pm, el envío o entrega física se pasa al día siguiente hábil.
Duda o apoyo? Contáctanos en ventas@citylink.mx o al (81)1360-0553 y con gusto te atenderemos.
| Medio de Pago | Modalidad |
![]() |
Se agrega 5% al monto, contáctanos para usar este medio de pago
|
![]() Transferencia Electrónica
|
Vía Internet mediante portal bancario
|
![]() Efectivo en ventanilla del banco
|
Presencial en sucursales Bancomer BBVA
|
Efectivo en Oxxo o 7 Eleven
|
Presencial en sucursales Oxxo o 7 Eleven (puede aplicar cargo extra al momento del pago)
|
![]() Cheque
|
Únicamente depositados en ventanilla bancaria por parte del cliente.
|
Teclado remoto FPE-8000-FMR
TECLADO COMPATIBLE CON PANEL AVENAR 2000
Descripción inicial
El teclado remoto permite el uso descentralizado de un sistema de seguridad contra incendios. El diseño
de la interfaz gráfica de usuario es idéntico al de las centrales de incendios. Una pantalla en color muestra
todos los mensajes. La pantalla táctil sirve para usar una central específica o todo el sistema. La interfaz de
fácil manejo se adapta a distintas situaciones. Esto permite un correcto funcionamiento, que resulta claro,
sencillo, orientado e intuitivo.
Los paneles y los teclados de la serie AVENAR y de la serie FPA-5000 (MPC-xxxx-B y MPC-xxxx-C) se pueden
combinar en una red de centrales mediante interfaces Ethernet y de bus CAN. En combinación con un AVENAR panel 8000, el teclado se puede usar como controlador de central redundante. En este caso, no se puede usar como
teclado remoto. Es posible suministrar alimentación desde la central o desde una fuente de alimentación externa.
La carcasa del teclado remoto está diseñada para su instalación correcta y limpia en ubicaciones muy visibles. Permite la instalación inclinada y el montaje superficial o empotrado sin necesidad de marcos adicionales para la instalación.
Características y Especificaciones
Indicación de alarma
Todos los mensajes se muestran en la pantalla en colores vivos. Los mensajes visualizados contienen la información siguiente: • Tipo de mensaje • Tipo del elemento activador • Descripción de la ubicación exacta del elemento activador • Zona lógica y subdirección del elemento activador 18 LED con iconos proporcionan información continua sobre el estado de funcionamiento del panel o del sistema. Un LED con el icono rojo muestra una alarma. Un LED con el icono amarillo parpadeante muestra un fallo. Un LED con el icono amarillo fijo indica una función desactivada. Un LED con el icono verde muestra un funcionamiento correcto. Dos LED de estado, uno rojo y uno amarillo, son programables. El rojo muestra una alarma autodefinida. El amarillo muestra un fallo o una desactivación autodefinidos. Existen módulos de anuncio adicionales, cada uno de ellos con 16 LED rojos y 16 LED amarillos para indicar más alarmas, fallos o desactivaciones autodefinidos. Funcionamiento y procesamiento de mensajes Para hacer funcionar el panel, se coloca un panel táctil de 8 pulgadas encima de la pantalla como medio de entrada. Hay 6 botones con funciones fijas y 3 teclas de función programables. Ejemplos de asignación de las teclas de función: • Poner el controlador de central en modo de día; poner el controlador de central en modo noche • Activar puntos o salidas de detección; desactivar puntos o salidas de detección • Ajustar la sensibilidad estándar de los sensores; ajustar la sensibilidad alternativa de los sensores Cada tecla de función tiene un indicador de estado virtual. Un operador con derechos de usuario suficientes puede usar las teclas de función en cualquier momento.
Descripción general de zonas de evacuación y salidas
El operador puede obtener una visión general de cada zona de evacuación y cada salida conectada a equipos de protección antiincendios en cualquier momento. Cada zona y cada salida están marcadas con una etiqueta de texto programable y un color que indica claramente su estado: verde indica estado inactivo, con alimentación disponible; rojo muestra una activación durante una condición de alarma de incendio; y fucsia indica una activación sin condición de alarma de incendio. El color amarillo indica un fallo o un estado desactivado. Un operador con derechos suficientes puede iniciar la evacuación en zonas seleccionadas y activar las salidas conectadas con equipos de protección antiincendios mediante la interfaz de usuario. Redes Es posible combinar hasta 32 controladores de centrales, teclados remotos y servidores OPC para formar una red. Los paneles y los teclados muestran todos los mensajes y también se puede formar un grupo de paneles y teclados. Dentro de un grupo, solo se muestran los mensajes de ese grupo. Es posible utilizar distintas topologías de red de alarma de incendio:
• Lazo CAN
• Bucle Ethernet
• Doble bucle Ethernet/CAN
• Bucle CAN con segmentos Ethernet
• Troncal Ethernet con subbucles (Ethernet/CAN)
Idiomas
El operador puede cambiar el idioma de la interfaz de usuario. En el envío se suministra una guía rápida del usuario impresa en cada idioma. Se incluyen los idiomas siguientes: alemán, búlgaro, checo, croata, danés, eslovaco, español, estonio, francés, griego, holandés, húngaro, inglés, italiano, letón, lituano, polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, sueco y turco.
Gestión de operadores
El sistema admite hasta 200 operadores registrados distintos. Se permite iniciar sesión con un ID de usuario y un código PIN de 8 dígitos. Existen cuatro niveles de autorización distintos. En función del nivel de autorización, el operador puede llevar a cabo ciertas funciones, conforme a EN54-2.
Fuente de alimentación
Es posible suministrar alimentación desde una central de incendio o con una fuente de alimentación externa FPP-5000 (F.01U.511.307). Para las aplicaciones que requieren integridad funcional, se dispone de una entrada de fuente de alimentación redundante. Cuando falle la fuente de alimentación primaria, la fuente de alimentación redundante puede asumir el control.
Uso como controlador de central redundante
En combinación con AVENAR panel 8000, con licencia estándar o premium, es posible usar un AVENAR keypad 8000 como controlador de central redundante. En caso de que se utilice como controlador de central redundante, es necesario instalar el teclado junto a la central. Utilice el cable FPE-8000-CRK (F.01U.349.392) para conectar al carril de la central. Durante el funcionamiento normal, la interfaz de usuario está desactivada hasta que falla el controlador principal.
Interfaces
El teclado remoto dispone de:
• 2 módulos CAN (CAN1/CAN2) para funcionamiento en red
• 1 conector de carril (solo para redundancia)
• 4 módulos Ethernet (1/2/3/4) para funcionamiento en red, uso recomendado: – 1 y 2 (azul): red de centrales – 3 (verde): sistema de gestión de edificios, panel jerárquico – 4 (rojo): Remote Services • 2 entradas de señal (IN1/IN2)
• 1 módulo USB host para la configuración mediante FSP-5000-RPS
• 1 módulo de tarjeta de memoria
• 2 conectores de fuente de alimentación (DC1/DC2)
Según se estipula en EN 54-2, los paneles con más de 512 detectores y pulsadores manuales deben estar equipados con un controlador de central redundante. En combinación con un AVENAR panel 8000, se puede usar un AVENAR keypad 8000 como controlador de central redundante. El software de programación FSP-5000-RPS permite la adaptación a requisitos específicos de cada proyecto y país. El software de programación y la documentación asociada están disponibles en www.boschsecurity.com para los usuarios con derechos de acceso. La ayuda en línea de FSP-5000- RPS también contiene información sobre el software de programación.
Add a tagline
Image with text
La altura adicional que proporciona el soporte permite a las cámaras capturar una vista más amplia y panorámica del área. Esto es especialmente beneficioso en espacios grandes o abiertos, donde se requiere un monitoreo eficaz de múltiples puntos de entrada o salida. Además, al reducir los puntos ciegos, se aumenta la efectividad del sistema de vigilancia, lo que puede ser crucial en la prevención de robos o incidentes. Una cámara bien posicionada puede observar áreas que una cámara instalada a la altura del ojo humano no podría, mejorando así la seguridad general.




